ELECTROLUX-REX FVS400XEV Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pomiary, testowanie i kontrola ELECTROLUX-REX FVS400XEV. Rex-Electrolux FVS400XEV Manual de usuario [et] [pl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
FVS400XE ES HORNO DE VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1

FVS400XE ES HORNO DE VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES

Strona 2 - PENSAMOS EN USTED

Símbolo FunciónHora de inicio La pantalla indica cuándo debe em-pezar la función de cocción.Temperatura del horno La pantalla mostrará la temperaturad

Strona 3

3. Pulse para pasar a un submenú oaceptar el ajuste.Puede volver al menúprincipal en cualquiermomento pulsando .6.2 Descripción de los menúsMenú pr

Strona 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Sím-boloSubmenú DescripciónTono de teclas Activa y desactiva el tono de los mandos tác-tiles. El tono del mando táctil ON/OFF no sepuede desactivar.To

Strona 5 - 2.3 Uso del aparato

Función de cocción AplicaciónVapor combinado 1cuartoPara cocer pan, asar trozos grandes de carne ocalentar comida fría y congelada.ECO-vapor Las funci

Strona 6 - 2.7 Eliminación

Función de cocción AplicaciónPizza Para hornear alimentos en 1 posición de parrillay obtener un dorado más intenso y una basemás crujiente. Ajuste la

Strona 7 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

ADVERTENCIA!No ponga agua directamenteen el generador de vapor.Utilice exclusivamente agua.No utilice agua filtrada,destilada o desmineralizada.No uti

Strona 8 - 4. PANEL DE MANDOS

6.10 Indicador de calentamientoAl activar una función de cocción, seencenderá la barra de la pantalla. La barraindica que la temperatura del hornoaume

Strona 9 - 4.2 Pantalla

Si programa la duración de una función dereloj, la cuenta atrás comienza al cabo de5 segundos.Si utiliza las funciones de reloj Duración, Hora de fin,

Strona 10 - 6. USO DIARIO

8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Recetas onlineEncontrará las recetas paralos programas automáticospropia

Strona 11 - 6.2 Descripción de los menús

alcanza la temperatura programada, elaparato se apaga.PRECAUCIÓN!Utilice únicamente la sondatérmica suministrada o losrepuestos correctos.La sonda tér

Strona 12 - 6.5 Funciones de cocción

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strona 13

• Todos los accesoriostienen pequeñashendiduras en la partesuperior de los bordesderecho e izquierdo paraincrementar la seguridad.Las hendiduras tambi

Strona 14 - 6.8 Cocción al vapor

Para guardar un programa1. Encienda el aparato.2. Ajuste una función de cocción o unprograma automático.3. Toque repetidamente hasta que lapantalla

Strona 15 - Preparación del alimento

10.5 Desconexión automáticaPor motivos de seguridad, el aparato sedesactiva automáticamente transcurridoun tiempo si una función de cocción estáen fun

Strona 16 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

Levantar masaPuede usar esta función automática paracualquier receta de masa de levadura.Proporciona el ambiente adecuado paraque suba. Ponga la masa

Strona 17 - 7.4 Añadir tiempo

tiempos de cocción se puedenprolongar.• Si el tamaño del alimento es diferentedel de las tablas, el tiempo de cocciónpuede variar.• Coloque las bolsas

Strona 18 - 9. USO DE LOS ACCESORIOS

AvesAlimento Grosor delos ali-mentosCantidadde ali-mentopara 4personas(g)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la par-rillaAgua enel com-partimen-to

Strona 19

Alimento Grosor delos alimen-tosCantidadde alimen-to para 4personas(g)Tempera-tura (°C)Tiem-po(min)Posi-ciónde lapar-rillaAgua en elcomparti-mento dea

Strona 20 - 10. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Grosor de losalimentosCantidadde alimen-to para 4personas(g)Tempera-tura (°C)Tiem-po(min)Posi-ciónde lapar-rillaAgua en elcomparti-mento deag

Strona 21

11.8 Tabla de agua al vacíoTemperatura (°C) Tiempo (min) Agua en el compartimen-to de agua (ml)50 120 50050 190 60055 120 55055 190 65060 120 60060 19

Strona 22 - 11. CONSEJOS

• Inicie el procedimiento con el aparatofrío salvo que los datos de las tablasrecomienden lo contrario.• Si no encuentra los ajustescorrespondientes a

Strona 23 - 11.3 Cocción al vacío

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strona 24 - 11.4 Cocción al vacío: Carne

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaAgua enel com-parti-mentode agua(ml)Brécol, entero 96 30 - 40 2 550Brécol, rami-tos96 20

Strona 25

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaAgua enel com-parti-mentode agua(ml)Calabacín enrodajas96 15 - 20 2 350Guarniciones / aco

Strona 26

Alimento Temperatura (°C) Tiempo(min)Posición de laparrillaAgua en elcomparti-mento deagua (ml)Filetes de sal-món85 25 - 35 2 500Trucha asal-monada,ap

Strona 27 - 11.7 Cocción al vacío: Fruta

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaAgua en elcomparti-mento deagua (ml)Huevos, me-dio duros96 13 - 16 2 450Huevos, pocoduros

Strona 28 - 11.9 Cocción al vapor

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaNatillas / flan en re-cipientes individu-ales1)90 35 - 40 2Huevos al horno 1)90 30 - 40 2

Strona 29 - 11.11 Vapor solo / ECO-vapor

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaRedondo ahumadode cerdo, 600 -1.000 g (poner enremojo 2 horas)160 - 180 60 - 70 2Pollo, 1

Strona 30

11.16 Consejos para hornearResultado Causa posible SoluciónLa base de la tarta no se hadorado lo suficiente.La parrilla no está en unaposición correct

Strona 31

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaTarta de Ma-deira/pastel defrutaTurbo 140 - 160 70 - 90 1Fatless spongecake / Bizco

Strona 32

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPan (pan decenteno):1. Primeraparte delproceso dehorneado.2. Segundaparte delproces

Strona 33 - 11.13 Vapor combinado mitad

GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGalletas de ma-sa quebradaTurbo 150 - 160 10 - 20 3Short bread /Mantecados

Strona 34 - 11.14 Vapor combinado 1

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara

Strona 35 - 11.15 Horneado

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaLasaña Calor superior +inferior180 - 200 25 - 40 1Gratinado deverduras1)Grill + Tur

Strona 36 - 11.16 Consejos para hornear

Tartas / pastas / pan en bandejasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesBuñuelos / Bol-los rellenos decr

Strona 37 - Precaliente el horno

150 °C. El valor por defecto es de 90 °C.Una vez ajustada la temperatura, el hornosigue cocinando a 80 °C. No utilice estafunción para las aves.Cocine

Strona 38

11.23 Asado• Utilice recipientes resistentes al calor(consulte las instrucciones delfabricante).• Los asados grandes se puedenpreparar directamente en

Strona 39 - 11.18 Gratinados y horneados

Alimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde la par-rillaPastel de carne 750 g - 1 kg Grill + Turbo 160 - 170 50 - 60 1Codillo de

Strona 40 - 11.20 Horneado en varios

Alimento Cantidad Función Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaMedio pollo 400 - 500 gcada trozoGrill + Turbo 190 - 210 35 - 50 1Pollo, p

Strona 41 - 11.21 Cocina a baja

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraPescado entero500-1.000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4Grill rápidoAlimento

Strona 42 - 11.22 Pizza

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaQueso gratinado alhorno170 - 190 20 - 30 3Alitas de pollo 190 - 210 20 - 30 2Platos prepa

Strona 43 - 11.24 Tablas de asado

Alimen-toCantidad Tiempo dedesconge-lación (min)Tiempo dedesconge-lación pos-terior (min)ComentariosMante-quilla250 g 30 - 40 10 - 15 -Nata 2 x 200 g

Strona 44

VerdurasAlimento Temperatura (°C) Tiempo de coc-ción hasta queempiecen a subirburbujas (min)Continuar la coc-ción a 100 °C (min)Zanahorias 1)160 - 170

Strona 45 - 11.25 Grill

el centro de servicio técnicoautorizado.• Evite que el cable de red entre encontacto con la puerta del aparato,especialmente si la puerta estácaliente

Strona 46 - 11.26 Congelados

11.30 PanAñada 200 ml de agua al compartimentode agua.Se recomienda no precalentar.Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaPan bl

Strona 47 - 11.27 Descongelar

CazaAlimento Temperatura interna del alimento (°C)Lomo de liebre 70 - 75Muslos de liebre 70 - 75Liebre entera 70 - 75Lomo de corzo/ciervo 70 - 75Pata

Strona 48 - 11.28 Conservar

Limpie el cristal interior con un paño suavehumedecido en agua templada y jabónneutro.Puede extraer el carril lateral para limpiarlas paredes laterale

Strona 49 - 11.29 Secar

(aproximadamente a un ángulo de70°).4. Sostenga la puerta con una mano acada lado y tire de ella hacia arriba yhacia afuera.5. Ponga la puerta con el

Strona 50 - 11.30 Pan

13. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.13.1 Qué hacer si…Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El h

Strona 51 - 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

13.2 Datos de asistenciaSi no logra subsanar el problema,póngase en contacto con el distribuidor oun centro autorizado de servicio técnico.Los datos q

Strona 52 - 12.4 Descalcificación del

www.electrolux.com/shop867302068-A-012014

Strona 53 - La lámpara lateral

2.4 Cocción al vaporADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones ydaños en el aparato.• No abra la puerta del aparato durantela cocción al vapor. Pueden libe

Strona 54 - 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general21105467893543211Panel de control2Programador electrónico3Compartimento de agua4Toma de la sonda tér

Strona 55 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Sonda térmicaPara medir cuánto se ha hecho elalimento.Carriles telescópicosPara parrillas y bandejas.EsponjaPara absorber el agua restante delgenerado

Strona 56 - 867302068-A-012014

Sensor Función Comentario4Selección de latemperaturaPara ajustar la temperatura o mostrar la temper-atura actual en el aparato. Para activar o desac-t

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag